 |
Отзывы в прессе на творчество Юрия Винничука Эротический роман... Первое, что приходит в голову. Еще один — зачем в наше время, когда все, связанное с сексом, из запрещенного превратилось в архиразрешенное, из революционного стало массовым? |
Винничук Юрий Павлович с 1999 года работает в редакции газеты «Поступ» (Львов) обозревателем; является главным редактором издательства «Пирамида» (с 2000 г.), вице-президентом Ассоциации украинских писателей (с февраля 2004 г.).
Родился 18.03.1952 (г. Ивано-Франковск), по национальности украинец; отец Павел Павлович (1919-1997) – врач Ивано-Франковской областной больницы; мать Сапіга София Лукьяновна (1923-1991) – инженер-экономист; жена Балицкая Мирослава Зиновьевна (1976) – филолог, ассистент кафедры украинского прикладного языкознания Львовского национального университета им. И. Франко; сын Роман (1985) – проживает в Нью-Йорке.
Образование: Ивано-Франковский педагогический институт, филологический факультет (1969-73 гг.), учитель украинского языка и литературы.
В 1973-86 годах работал грузчиком, художником-оформителем. В 1987-91 годах режиссером Львовского эстрадного театра «Не журись!». Был автором сценариев для представлений «Не журись!» и текстов песен. В 1991-94 гг. – редактор отдела мистики и сенсаций газеты «Post-Поступ». В 1995-97 гг. – главный редактор газеты «Гульвіса», г. Львов. В 1998-99 годах работал редактором отдела газеты «Поступ». Член Ассоциации украинских писателей (с 1997 г.). За еженедельную страницу Юзя Обсерватора получил титул «Галицкий рыцарь» (1999).
Автор сборника стихов «Відображення» (1990 р.), сборника прозы «Спалах» (1990 р.), «Вікна застиглого часу» (2001 р.), «Місце для Дракона» (2002), избранного в английском переводе «The windows of time frozen» (2000), повестей: «Ласкаво просимо в Щуроград» (1992), «Діви ночі» (1992, 1995, 2003), «Житіє гаремноє» (1996), романа «Мальва. Ланда» (2000), краеведческих книг: «Легенди Львова» (6 видань, 1999-2003), «Кнайпи Львова» (2000, 2001), «Таємниці львівської кави» (2001), фитологической энциклопедии «Книга бестій» (2003). Составитель антологий украинской фантастики ХІХ ст. «Огнений змій» (1989), українской литературной сказки ХІХ ст. «Срібна книга казок» (1993), серии книг «Юрій Винничук презентує» (с 2002, 8 книг), «Казкова скарбниця» (з 2002; 3 книги). Произведения переводились в Англии, Аргентине, Беларуси, Канаде, Германии, Польше, Сербии, США, Франции, Хорватии, Чехии. По сказкам снято 2 мультфильма. Автор переводов с кельтского, английского, славянских языков. Отдельное издание: Богуміл Грабал «Вар'яти» (2003).
Победитель конкурса Би-Би-Си на лучшую украинскую книгу (2005) за роман «Весняні ігри в осінніх садах».
Владеет славянскими языками. Увлечения: кулинария.
|